{"id":78,"date":"2023-08-23T19:55:44","date_gmt":"2023-08-23T22:55:44","guid":{"rendered":"https:\/\/ipsislitteris.com\/?p=78"},"modified":"2025-05-20T15:44:05","modified_gmt":"2025-05-20T18:44:05","slug":"como-e-gostoso-falar-bem","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ipsislitteris.com\/index.php\/2023\/08\/23\/como-e-gostoso-falar-bem\/","title":{"rendered":"Como \u00e9 gostoso falar bem!"},"content":{"rendered":"\n<p>Com isso, o que eu quero dizer \u00e9: que coisa boa e bonita \u00e9 falar \u2013 e escrever &#8211; certo, corretamente! Ent\u00e3o, vamos tratar aqui de corrigir os erros mais comumente encontrados, quer seja nas postagens do <em>facebook<\/em> ,ou nos recados escritos mandados para amigos, nas mensagens da Internet ou at\u00e9 mesmo em despachos feitos entre funcion\u00e1rios do servi\u00e7o p\u00fablico, atestados m\u00e9dicos,&nbsp; editais de jornais ou qualquer outro tipo de mensagem escrita.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Reconhecemos que no nosso pa\u00eds h\u00e1 pessoas de pouca ou nenhuma instru\u00e7\u00e3o, principalmente por falta de oportunidade de terem frequentado a escola, devido a prec\u00e1rias condi\u00e7\u00f5es de vida \u2013 na maioria, econ\u00f4micas e sociais, de dist\u00e2ncia entre os lugares de moradia e as escolas, ou mesmo a falta de escolas p\u00fablicas etc.<\/p>\n\n\n\n<p>Agora, \u00e9 mais desanimador ainda constatar que esses erros n\u00e3o se d\u00e3o apenas entre esses indiv\u00edduos que n\u00e3o tiveram oportunidade de estudar, mas tamb\u00e9m entre pessoas de relativamente bom n\u00edvel de escolaridade, parecendo ent\u00e3o que falar e escrever bem se destina apenas aos especialistas de l\u00edngua e linguagem <em>(professores e estudiosos desse campo)<\/em>, pois esses desacertos s\u00e3o constatados entre os mais diversos n\u00edveis de instru\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<ol type=\"1\">\n<li>Por exemplo: \u00e9 comum a confus\u00e3o no uso de certos verbos, entre o modo infinitivo deles e seu presente do indicativo.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Exemplificando, a gente encontra com certa frequ\u00eancia frases erradas, como:&nbsp; Ele estar estudando engenharia. N\u00f3s gostamos de l\u00ea bons livros. As formas corretas dessas frases s\u00e3o:&nbsp; Ele est\u00e1 estudando engenharia. N\u00f3s gostamos de ler bons livros. No primeiro caso, se trata do emprego correto do verbo estar no presente do indicativo <em>(\u00e9 uma forma conjugada do verbo)<\/em>, e no segundo \u00e9 usado o verbo ler no modo infinitivo \u2013 que \u00e9 o pr\u00f3prio nome do verbo.<\/p>\n\n\n\n<p>Estar e ler s\u00e3o muito usados em locu\u00e7\u00f5es verbais ou integrando os tempos compostos dos verbos, isto \u00e9, aquelas express\u00f5es compostas por dois ou mais tempos ou modos de verbos:<\/p>\n\n\n\n<p>quero estar l\u00e1 \u00e0s 10 horas<\/p>\n\n\n\n<p>vou estar ocupada todo o dia<\/p>\n\n\n\n<p>gosto de estar sozinha em casa<\/p>\n\n\n\n<p>procuro estar sempre atualizada com as not\u00edcias<\/p>\n\n\n\n<p>ele quer estar \u00e0 frente de tudo<\/p>\n\n\n\n<p>devemos estar prontos para qualquer emerg\u00eancia<\/p>\n\n\n\n<p>elas gostam de estar sempre na moda<\/p>\n\n\n\n<p>\u00e9 bom estar com todo o trabalho feito<\/p>\n\n\n\n<p>vamos estar fora de casa desde as 11 horas<\/p>\n\n\n\n<p>n\u00e3o vamos estar em casa amanh\u00e3 <em>(neste caso, integrando o futuro do presente, o mesmo que estaremos)<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Nestes casos, o verbo deve ser conjugado no presente do indicativo:&nbsp; ele est\u00e1 estudando muito para suas provas<\/p>\n\n\n\n<p>ela n\u00e3o est\u00e1 em casa hoje<\/p>\n\n\n\n<p>est\u00e1 chovendo muito<\/p>\n\n\n\n<p>a loja ainda n\u00e3o est\u00e1 aberta<\/p>\n\n\n\n<p>meu almo\u00e7o n\u00e3o est\u00e1 pronto<\/p>\n\n\n\n<p>sua m\u00e3e est\u00e1 em casa?&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>O cachorro est\u00e1 dormindo<\/p>\n\n\n\n<p>a roseira est\u00e1 florida<\/p>\n\n\n\n<p>ela n\u00e3o vai \u00e0 aula porque est\u00e1 doente<\/p>\n\n\n\n<p>o porteiro j\u00e1 est\u00e1 em seu lugar<\/p>\n\n\n\n<p>Esses s\u00e3o apenas exemplos destinados a mostrar \u00e0s pessoas a forma correta de usar o verbo conjugado, nos casos em que ele se diferencia do verbo no infinitivo, como feito no par\u00e1grafo anterior. Claro que n\u00e3o se pode esgotar, num caso e no outro, o uso de todos os verbos existentes, o que n\u00e3o \u00e9 o papel destes escritos, mas pensamos que martelar um pouco a cabe\u00e7a com seu emprego certo vai servir, por efeito de repeti\u00e7\u00e3o, para a aprendizagem precisa dessas formas de uso. &nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>O mesmo se aplica para o verbo ler; aqui, exemplificaremos seu uso correto no infinitivo:<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Gosto de ler bons livros<\/p>\n\n\n\n<p>quero ler todos os livros que puder<\/p>\n\n\n\n<p>elas gostam de ler revistas de moda<\/p>\n\n\n\n<p>\u00e9 bom ler em voz alta<\/p>\n\n\n\n<p>\u00e9 \u00fatil ler para crian\u00e7as ou idosos<\/p>\n\n\n\n<p>preciso ler muito para me ilustrar<\/p>\n\n\n\n<p>quero ler 15 livros daqui at\u00e9 o fim do ano<\/p>\n\n\n\n<p>eu gostaria de ler pelos menos 4 livros por m\u00eas<\/p>\n\n\n\n<p>quero ler pelo menos alguns dos autores russos<\/p>\n\n\n\n<p>vamos ler todos os dias durante uma hora<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Em outros casos, usamos o verbo conjugado, no presente do indicativo, para expressar uma a\u00e7\u00e3o que costumamos desempenhar:&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Ele l\u00ea todos os dias durante duas horas<\/p>\n\n\n\n<p>ela l\u00ea todos os livros que a professora manda<\/p>\n\n\n\n<p>voc\u00ea l\u00ea muito<\/p>\n\n\n\n<p>Francisco l\u00ea todas as not\u00edcias dos jornais<\/p>\n\n\n\n<p>Marcelo l\u00ea todo tipo de literatura<\/p>\n\n\n\n<p>Eug\u00eanio s\u00f3 l\u00ea livros de fic\u00e7\u00e3o cient\u00edfica<\/p>\n\n\n\n<p>Matias n\u00e3o l\u00ea livros estrangeiros<\/p>\n\n\n\n<p>Gl\u00f3ria s\u00f3 l\u00ea livros de autoras femininas<\/p>\n\n\n\n<p>Alice l\u00ea tudo quanto lhe cai nas m\u00e3os<\/p>\n\n\n\n<p>Teresa l\u00ea revistas de moda e decora\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>Mesmo n\u00e3o esgotando todos os casos poss\u00edveis, a quantidade de exemplos parece suficiente para reafirmar na cabe\u00e7a do leitor o uso correto de estar e est\u00e1, ler e l\u00ea, de forma que oriente esses leitores a usarem corretamente os casos pretendidos, e tamb\u00e9m entendam e ampliem, por imita\u00e7\u00e3o, esse emprego para os demais verbos.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Outro erro de alta incid\u00eancia se refere ao uso da crase, que \u00e0s vezes aparece onde n\u00e3o deveria estar, e outras vezes est\u00e1 ausente onde \u00e9 obrigat\u00f3ria a sua presen\u00e7a:&nbsp; &nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Um erro encontrado com muita frequ\u00eancia \u00e9:<em> O curso ser\u00e1 de 8 <u>\u00e0<\/u> 11h, o semin\u00e1rio ser\u00e1 daqui <u>\u00e0<\/u> 2 semanas, o torneio vai ser de segunda <u>\u00e0<\/u> sexta<\/em>, quando o correto \u00e9:<\/p>\n\n\n\n<p>O curso ser\u00e1 de 8 a 11h<\/p>\n\n\n\n<p>o semin\u00e1rio ser\u00e1 daqui a 2 semanas<\/p>\n\n\n\n<p>o torneio vai ser de segunda a sexta<\/p>\n\n\n\n<p>Pode-se mudar a reda\u00e7\u00e3o e usar: &nbsp;O curso ser\u00e1 das 8h \u00e0s 11h, o torneio vai ser das segundas \u00e0s sextas, quando ent\u00e3o as frases estar\u00e3o corretas \u2013 usando a crase diante de palavras femininas, mas sempre guardando uma coer\u00eancia no emprego: <em>se n\u00e3o usar o artigo feminino na frase anterior, n\u00e3o use a crase na ora\u00e7\u00e3o seguinte<\/em>; <em>se adotar o artigo feminino, use obrigatoriamente a crase<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Tratando-se do uso da preposi\u00e7\u00e3o a ou da crase \u2013 fus\u00e3o de dois sons id\u00eanticos \u2013 a segunda \u00e9 indicada pelo acento grave. S\u00f3 se pode usar a crase diante de palavras femininas <em>(o artigo definido <u>a<\/u>, pronomes indefinidos come\u00e7ados por <u>a<\/u> \u2013 <u>aquele<\/u>, <u>aquela<\/u> e seus plurais)<\/em>.&nbsp; Um uso mais complexo da crase diante de nomes masculinos s\u00f3 se d\u00e1 quando a express\u00e3o quer significar \u00e0 maneira de: Fil\u00e9 \u00e0 Chateaubriand, macarr\u00e3o \u00e0 Alfredo, salada \u00e0 Chef Alexandre.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Outro engano, encontrado com certa consist\u00eancia, \u00e9: Daqui dois dias, daqui duas semanas, daqui um ano. As formas corretas dessas express\u00f5es s\u00e3o: daqui a dois dias, daqui a duas semanas, daqui a um ano etc. A raz\u00e3o disso \u00e9 que a express\u00e3o quer dizer: de hoje <em>(do momento em que se est\u00e1 falando)<\/em> at\u00e9 determinado tempo&#8230; \u00c9 como uma medida, neste caso, de tempo. Como dizer: daqui at\u00e9 sua casa s\u00e3o 2 km <em>(a medida tem um limite inicial: daqui, deste momento, e um limite final: <u>a<\/u> ou <u>at\u00e9<\/u>)<\/em>. Exige uma preposi\u00e7\u00e3o que complete seu sentido correto.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul>\n<li>Outro exemplo, ultimamente muito usado, de forma errada de falar \u00e9 &#8211; talvez por um mal adquirido h\u00e1bito &#8211; por exemplo: O Governador do Estado, ele nomeou 5 pessoas para&#8230; A pol\u00edtica brasileira, ela contempla&#8230; A\u00ed, se criam duas situa\u00e7\u00f5es pouco habituais na l\u00edngua: usam-se dois sujeitos na mesma ora\u00e7\u00e3o, estilo nunca usado na l\u00edngua, o que provoca a necessidade de um anacoluto -figura de estilo em que a reda\u00e7\u00e3o \u00e9 feita de tal forma que deixa uma palavra ou um termo solto na ora\u00e7\u00e3o, o que tampouco era um estilo usado pela l\u00edngua.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>O correto \u00e9 dizer: O Governador do Estado nomeou 5 pessoas para&#8230;, o que evita esses \u201cexotismos\u201d de linguagem. Mas, essa nova forma \u00e9 atualmente usada com muita frequ\u00eancia, principalmente na linguagem pol\u00edtica, administrativa, p\u00fablica, jornal\u00edstica e outras; ali\u00e1s, n\u00e3o estaremos errados se dissermos que tem um uso generalizado <em>(\u201ca moda da linguagem\u201d)<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Uma outra forma errada de usar o que aprendemos desde o ensino fundamental \u00e9 conjugar os verbos em outra pessoa: fostes, fizestes, dissestes, ouvistes, amastes, partistes. Essa forma pertence, por direito, \u00e0 segunda pessoa do plural \u2013 v\u00f3s &#8211; h\u00e1 muito esquecida e relegada ao ostracismo por nossa l\u00edngua brasileira, t\u00e3o rica de informalidade, praticidade e inova\u00e7\u00f5es, usos que essa pessoa do verbo impede.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Quando preferimos usar a segunda pessoa do singular \u2013 tu &#8211; tamb\u00e9m meio abandonada em quase todo o Brasil \u2013 devido \u00e0 relativa complexidade de sua conjuga\u00e7\u00e3o certa \u2013 e substitu\u00edda quase de modo geral, na geografia do pa\u00eds &#8211; por voc\u00ea, de conjuga\u00e7\u00e3o muito mais pr\u00e1tica, a forma correta \u00e9 foste, fizeste, disseste, ouviste, amaste, partiste <em>(sem o <u>s<\/u> final, que \u00e9 indicativo dessa mesma pessoa, no plural \u2013 <u>v\u00f3s<\/u> -, como j\u00e1 mencionamos)<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Acho que quase todo mundo concorda em que pega mal falar errado, n\u00e3o \u00e9? Ningu\u00e9m precisa ser erudito, usando palavras esot\u00e9ricas <em>(do dom\u00ednio e uso de poucos)<\/em>, mas falar certo a pr\u00f3pria l\u00edngua \u00e9 uma obriga\u00e7\u00e3o de todo cidad\u00e3o \u201cde bem\u201d. Eu, na verdade, at\u00e9 desculpo aqueles que n\u00e3o tiveram a chance que muitos de n\u00f3s tivemos, de alisar os bancos da escola, seja que n\u00edvel escolar tenhamos frequentado. Claro que, em vez de achar gra\u00e7a dos nossos irm\u00e3os que n\u00e3o sabem, devemos tratar de ensin\u00e1-los, para que saiam da cegueira de quem n\u00e3o tem nem a instru\u00e7\u00e3o m\u00ednima: saber ler e escrever.&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Com isso, o que eu quero dizer \u00e9: que coisa boa e bonita \u00e9 falar \u2013 e escrever &#8211; certo, corretamente! Ent\u00e3o, vamos tratar aqui de corrigir os erros mais comumente encontrados, quer seja nas postagens do facebook ,ou nos recados escritos mandados para amigos, nas mensagens da Internet ou at\u00e9 mesmo em despachos feitos [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ipsislitteris.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/78"}],"collection":[{"href":"https:\/\/ipsislitteris.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ipsislitteris.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ipsislitteris.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ipsislitteris.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=78"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/ipsislitteris.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/78\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":725,"href":"https:\/\/ipsislitteris.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/78\/revisions\/725"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ipsislitteris.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=78"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ipsislitteris.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=78"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ipsislitteris.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=78"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}